2012年12月29日土曜日

万国共通に・・・

先般、ある席で外国の方と話す機会があった。
その時の会話の中で、世界に通じる日本語って結構あるんだなぁ~と気付いた。
津波(tsunami)、地震(jishin)などは広く通じるようであった。
また、スポーツの世界においては、日本のお家芸の柔道(judo)を筆頭に、剣道(kendo)や空手(karate)等々武道に関しては訳せないため日本語なのだろう・・・
柔道の決まり手も一本・技あり・有効・効果それぞれそのままの発音である。
そこで疑問だが、相撲取りは「力士(rikishi)」と呼ばれず何故「すもうレスラー」なんだろう?
大相撲からプロレスラーに転身した人が活躍したからなのか?
外国の方々にrikishiの認知度を上げなければと思うが・・・
どうでも良いと言えば、どうでも良いが、一応国技と称される相撲道なので、やはり「力士(rikishi)」と読んでいただきたいと思う。
横綱はyokozunaであって、sumo championではない・・・

にほんブログ村 政治ブログ 政治家(市区町村)へ

0 件のコメント: